留学生在华语言和文化适应情况调查和思考

品牌
科技视界
2022年03月12日 15:33

在泰志愿者跨文化适应情况调研会在曼谷召开

韩佳佳 顾佳欢 孙小花

【摘 要】汉语国际教育事业快速发展背景下,我国留学生数量日益增长,跨文化适应问题逐渐凸显。本文通过调查了解中国文化环境下留学生语言和文化适应问题,并对其成因进行分析,最后建设性地提出一些对策,使留学生在华语言和文化适应情况能一定程度上为教育教学服务。

【关键词】来华留学生;跨文化适应;成因;对策

留学生在华语言和文化适应问题是汉语国际教育事业快速发展的大背景下日益凸显的一个重要问题。中国文化大环境下留学生们对汉语和中国文化的适应情况是留学生们留学生活的一个缩影,在很大程度上反映了留学生们的学习和生活状态。本文以嘉兴学院为例,对留学生在华语言和文化适应情况进行了调查和分析,了解留学生们在华的实际学习和生活情况,发现存在的问题,分析其成因,并提出一些建设性的对策。

1 留学生语言和文化适应问题的调查与分析

本研究调查对象是就读于嘉兴学院的韩国留学生。调查共发放问卷50份,回收有效问卷46份。本次回收的问卷中男留学生占比56%,女留学生占比44%。以下是对本次问卷的分析结果:

1.1 留学生来华前的汉语水平和中国文化认知情况

调查数据显示,嘉兴学院留学生来华时间普遍较短:71%的留学生来中国时间不足一年,仅7.7%的留学生在中国待了三年以上。其中,超过一半的留学生们表示在来华前完全不懂汉语,23%的留学生表示能听懂汉语,但是不会表达;仅6.7%的同学能顺利表达并书写汉语。同时,73%的同学表示对中国文化了解不深,甚至有7%的同学表示基本不了解中国文化。由此可以看出留学生们来华前的汉语基础较差,对中国文化的认知也比较匮乏。

1.2 留学生在华的语言适应情况

调查显示,绝大部分留学生认为在嘉兴学院学习较轻松,但有超过50%的留学生认为自己目前的汉语表达存在障碍,在生活中不能熟练地运用汉语并流利交流。46.2%的留学生表示在和中国学生的日常相处中会遇到语言困难,其中77%的留学生认为自己遇到的最大困难是汉语语法方面,并表示在文字沟通中更容易遇到困难。

由此,不难发现在华留学生面临的最大考验就是汉语语言学习和表达交流。由于汉语历史悠久,并经历了诸多演变,同时汉语语言体系庞杂,内部结构相比其他语言更为复杂,留学生感到学习汉语比较困难是可以理解的。

1.3 留学生在华的文化适应情况

从数据来看,大部分在华留学生对中国的饮食、文化活动等各方面都比较满意,但有29%的留学生表示他们曾因不了解中国文化而遇到不少问题,如看不懂中国电影、吃不惯中国菜、和中国学生交流观点容易有分歧、读不懂中国的古文等等。虽然留学生们在文化适应上遇到不少问题,但大多数留学生都主动采取了措施来了解并适应中国文化:32%的留学生选择主动吃中国美食来适应中国文化; 53.8%的留学生了解中国文化的主要途径是交一些中国朋友,向他们询问问题,在所调查的留学生中最少的有三位,最多的有二十几位中国朋友;近60%的韩国留学生到中国家庭做过客,并和中国家庭建立了友好交流关系;也有不少留学生选择通过欣赏中国音乐、观赏中国民族舞蹈、游览中国风景名胜、看中国名著等方式了解中国文化。同时,有64.3%留学生表示自己愿意进一步了解中国文化,这表明了留学生们有较强的学习和主动融入中国文化的想法。

1.4 留学生了解中国语言和文化的途径

调查显示留学生运用汉语和了解中国文化的时间和机会均较少。53.8%的留学生表示自己了解中国语言和文化的主要途径是交一些中國朋友,向他们询问一些问题,途径单一且效果不佳;65%的留学生表示自己通过观看中国电影、阅读中国书籍来了解中国语言和文化;50%的留学生表示在日常生活中会和中国学生主动聊天来练习汉语、了解中国文化。同时,62.5%的留学生希望多开展和中国学生的定期合作学习;近30%的留学生表示希望多举办一些中国文化主题活动来帮助自己了解中国文化。

因此,通过开展多形式的中国文化展示活动来丰富在华留学生的阅历和课余生活是绝大多数留学生的愿望,并且对他们更快更好地学习汉语、融入中国文化环境有着不可忽视的作用。

2 留学生语言与文化适应现状成因分析

数据显示,嘉兴学院的韩国留学生们在语言和文化的适应过程中存在较多问题,不少留学生在汉语学习与交流中遇到诸多困难。究其原因,主要有以下几个方面:

2.1 理想与现实有误差

初到中国,不少留学生发现中国的许多东西和理想中的内容有误差,在华的学习、生活等习惯与其在韩国的原有习惯不同,文化储备不足直接导致了留学生来华后的文化落差。比如在学习方面:教育制度的差异、学制的不同、教学方式的差异;生活方面:气候、饮食、作息、时差等方面的不同;思想方面:语言障碍、宗教差异、价值观、礼仪风俗的不同等等。这些都是留学生们很难预想并计划到的,所以理想与现实有误差是导致留学生不适应中国语言与文化的一个重要因素。同时,从一个习惯了的生活圈子到另一个全新的环境,留学生难免感到学习、生活等习惯上的不适应,需要一个适应的过程。

2.2 留学时间较短,学习基础不够扎实

在调查中,我们发现嘉兴学院的留学生来中国时间较短,大部分留学生在中国的时间不足一年,并且他们在来中国之前对汉语和中国文化没有较多的了解,超过一半的留学生们表示在来华前完全不懂汉语。学习基础不够扎实,学习时间不够充裕,直接导致了他们语言和文化上的不适应性。

2.3 面对陌生环境产生心理不适和内心焦虑

留学生远道而来,对陌生环境有一个逐渐适应的过程,这个适应过程中一些留学生容易因为孤单无助而产生思乡意识,这种意识直接妨碍他们正常的学习生活、交流活动。同时,对于未曾熟识、理解的人群,留学生建立信任感是需要一段时间的。如果缺乏与周围同学、老师以及其他人群的良好沟通,留学生就会产生对周围环境的不信任感和怀疑、焦虑感。他们会怀疑来华的意义,质疑周围的师友是否真诚地对待自己,甚至怀疑自己是否能顺利的在华生活,这些都是使留学生产生心理不适的原因。适度的焦虑有益于学习,过度的焦虑则会阻碍学习。所以,留学生教育管理必须对这个问题作适当的考虑

2.4 学习方式单一,人际关系不足

(1)学习方式单一

中国语言和文化博大精深,并不能只靠书本去学习了解,部分留学生学习方式单一,停留在书本学习,没有真正走入中国社会,语言和文化障碍难以消除,并进一步影响其学习的主动性。学习是一个需要主动的过程,特别是语言学习,需要反复地练习和纠正,学习方式单一,学习障碍难以消除,容易消磨掉学习的主动性,导致学习情绪懈怠。

(2)人际关系不足

跨文化适应情况与留学生自身的人际交往有很大的关系。在华留学生的人际交往对象主要是本国同胞和当地人两大类。本文调查显示,在日常生活中,23.1%的留学生的人际交流圈基本限于本国的交流生,50%的留学生表示不会主动和中国伙伴或者老师沟通交流。个别留学生则会严重依赖学校和周围社区中的同胞,把自己封闭在同胞圈子中。留学生人际交流圈的狭窄直接妨碍了其的语言和文化融入。

3 留学生语言与文化适应对策

针对调查结果所显示的问题和其成因,我们认为可以采取以下对策来帮助留学生尽快提高对中国语言和文化的融合感和适应性。

3.1 帮助留学生进行自我调整。

留学生们在留学生活中将会经历一番对比、理解、接受、适应的调整过程,因此要求留学生们对语言文化等冲突进行有效的处理,也要求老师们能够认识和尊重解决冲突的不同世界观和方法,熟悉留学生们的复杂文化背景和交流方式之间的异同。因此,对外教學老师在教学之前要多积累文化差异的资料,为开导、教育留学生做好充分的准备,并鼓励他们通过主动学习、主动交流等方式来自我调整,克服语言和文化冲突,帮助留学生尽快消除语言和文化不适应感,从而更快融入留学生活。

3.2 开展丰富的文化主题活动

调查显示留学生们对中国文化表现出很大兴趣,但大多数留学生表示自己生活中接触中国特色文化的机会较少。对此,可以组织相关的文化主题活动,帮助留学生们更好地了解中国的传统文化、当地的地域文化等,在一系列的活动中促进留学生更快融入。

3.3 开展留学生汉语知识竞赛

不少留学生来华留学前汉语基础较差,来华后因为种种原因进步较慢,因此可以针对性地开展一些关于汉语知识的竞赛,激发留学生对汉语的学习兴趣,使留学生在竞赛游戏中提升汉语水平。

3.4 拓展留学生的人际交流圈

针对留学生交际圈较为狭窄封闭的情况,可以采取措施帮助其建立和当地中国学生、中国家庭的联系。比如,组织留学生和中国学生、中国家庭结对,帮助留学生通过较为深入的接触和生活,去了解中国文化和中国生活习俗,并全面提升其汉语水平。

【参考文献】

[1]张明美.语言学习环境的改变对在华韩国留学生汉语学习策略影响的调查—以清华大学在校韩国留学生为例[J].云南大学,2012年5月.

[2]谢苑苑.来华留学生跨文化策略与影响因素的相关研究[J].喀什师范学院学报,2010年3月.

[3]唐小毅.来华留学生跨文化适应现状、影响因素及适应策略的研究—基于深圳高校留学生调查数据的分析[J].经济师,2013(9).

[4]张广磊.留学生跨文化适应现状与管理对策研究[J].中国校外教育下旬刊,2012年12月.

[5]庄雪莹,等.在华留学生中国文化体验活动的问题对策初探[J].教育现代化第21期,2016年8月.

[6]张莉莉,等.高校留学生参与社团活动的现状及对策[J].高校辅导员学刊,2012年4月.

[责任编辑:朱丽娜]

家电之家©部分网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除!
生活 调查 留学生
你该读读这些:一周精选导览
更多内容...

TOP

More